KnigaRead.com/

Тамара Курдюмова - Литература. 6 класс. Часть 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тамара Курдюмова, "Литература. 6 класс. Часть 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гимн – жанр лирики, торжественная песнь в честь богов, героев, победителей или в честь какого-нибудь важного события.

Гипе́рбола – троп, художественное преувеличение.

Да́ктиль (от греческого – палец) – трёхсложная стопа в русском стихосложении, в которой ударение падает на первый из трёх слогов ().

Де́йствие (акт, сцена) – законченная часть драматического произведения или спектакля. В более широком смысле действием называют весь круг событий, развивающихся в произведении.

Диало́г (от греческого – беседа) – разговор между двумя или несколькими лицами. В литературном произведении в диалоге раскрываются характеры, изображаются действия героев, описываются происходящие события.

Дра́ма (от греческого – действие) – род литературы. Драмой, драматическим произведением называют литературное произведение, написанное в форме разговора действующих лиц. Авторская речь представлена в драме в виде ремарок. Автор драмы показывает чувства и переживания человека через его поступки и речь. Драматические произведения предназначены для представления в театре.

Жанр (от французского – род, вид) – вид литературного произведения. Жанры бывают эпические, лирические, лироэпические и драматические.

Эпические жанры: эпопея, былина, сказка, повесть, рассказ, роман, басня.

Лирические жанры: песня, стихотворение.

Лироэпические жанры: баллада, поэма.

Драматические жанры: драма, комедия, трагедия.

Завя́зка – элемент сюжета, событие, с которого начинается действие в художественном произведении.

За́мысел – начало творческого процесса, самый первый этап в создании будущего произведения.

Зву́копись – использование звукового состава слова, его звучания для усиления выразительности речи.

Звукоподража́ние – один из видов звукописи в поэтической речи: использование слов, звучание которых напоминает звук изображаемых явлений: пение птиц, топот копыт, шум леса и пр.

Иде́я произведе́ния – главная мысль произведения.

Инсцениро́вка (от латинского – на сцене) – переработка литературного произведения для сцены.

Интерье́р (от французского – внутренний) – внутреннее убранство комнаты, прихожей (вообще, любого помещения), хранящее приметы времени.

Интона́ция (от латинского – произношу громко) – манера говорить, характер произнесения слов, в которых выражается отношение говорящего к тому, что он говорит. Она придаёт слову то конкретное значение, которое хочет выразить говорящий. Интонация бывает вопросительная, восклицательная, повествовательная, ироническая и пр.

Иро́ния (от греческого – притворство) – один из видов юмора, стилистический оборот, содержащий затаённую насмешку.

Кла́ссика (от латинского – образцовый) – литературные произведения писателей, признанные лучшими в мировой литературе.

Коме́дия (от греческого – весёлая толпа и песнь) – жанр драмы, изображающий такие события и характеры, которые вызывают смех.

Коми́ческое (от греческого – смешное) – то, что вызывает смех.

Коммента́рий (от латинского – объяснение) – толкование, разъяснение смысла какого-либо произведения, отдельных фраз и слов.

Компози́ция (от латинского – составление, соединение) – построение художественного произведения, порядок изложения событий.

Конфли́кт (от латинского – столкновение) – столкновение людей, их противоборство, которое лежит в основе сюжета литературного произведения.

Концо́вка – заключительная часть художественного произведения: в стихотворении это заключительная строчка, в басне – мораль, назидание.

Кульмина́ция (от латинского – вершина) – элемент сюжета, момент наибольшего напряжения в развитии действия в художественном произведении; решающее событие.

Лакони́зм (от греческого – краткость) – сжатое, немногословное выражение мысли.

Ле́ксика (от греческого – словесный) – словарный состав произведений какого-либо автора или совокупность слов, употребляющихся в какой-то сфере деятельности.

Ли́рика (от греческого – лира) – 1) музыкальный инструмент, под звуки которого исполнялись стихи, песни; 2) род литературы; лирика отражает переживания, чувства, мысли автора литературного произведения в связи с жизненными впечатлениями, обстоятельствами; в лирическом произведении раскрывается внутренний мир человека; характерной особенностью лирики является стихотворная форма.

Литерату́ра худо́жественная (от латинского – буква, письменность) – вид искусства, отличительной чертой которого является отображение жизни при помощи слова. Основные роды литературы: эпос, лирика, лироэпика, драма.

Лито́та (от греческого – простота) – образное выражение, состоящее в преуменьшении величины, силы, значения.

Мета́фора (от греческого – перенос) – троп, переносное значение слова, когда подмечается сходство одного явления с другим, скрытое сравнение.

Метони́мия (от греческого – переименование) – троп, способ переноса значения – замена целого частью.

Моноло́г (от греческого – один и слово) – речь действующего лица в произведении, обращённая к собеседнику или к самому себе.

Омо́нимы (от греческого – одинаковый и имя) – слова, одинаковые по звучанию, но разные по значению.

Олицетворе́ние – один из художественных приёмов, когда свойства человека переносятся на неодушевлённые предметы.

Пейза́ж (от французского – местность, страна) – картина природы в художественном произведении. Описание природы помогает лучше понять героев и их поступки, представить место действия.

Персона́ж (от латинского – персона, лицо) – действующее лицо в художественном произведении.

По́весть – жанр эпоса. Повесть ближе к рассказу, чем к роману, в ней изображается ряд событий, освещающих целый период жизни персонажей или одного лица – главного героя.

Погово́рка – меткое народное выражение, вошедшее в нашу речь.

Портре́т (от французского – изображение) – описание внешности персонажа литературного произведения.

Посла́ние – жанр лирики, произведение, написанное в форме письма или обращения к какому-нибудь лицу (лицам).

Посло́вица – жанр фольклора, сжатое, образное, грамматически завершённое изречение с поучительным смыслом.

Преда́ние – жанр фольклора, устный рассказ о действительно произошедшем событии, историческом лице, который передаётся из поколения в поколение.

Прибау́тка – острое словцо, забавное сочетание слов.

Приключе́нческая литерату́ра – произведения с быстро развивающимся сюжетом, за которым читатель следит с неослабевающим интересом. К приключенческой литературе можно отнести авантюрные романы, детективы, фантастику.

Псевдони́м (от греческих – вымысел, имя) – вымышленное имя или фамилия, которыми подписывают свои произведения некоторые писатели.

Пье́са – общее название драматических произведений различных видов: комедии, драмы и пр.

Развя́зка – элемент сюжета, заключительный момент в развитии действия художественного произведения.

Разме́р стиха́ – заданная схема строения стихотворной строки. Стихотворные размеры в русском стихосложении: ямб, хорей – двусложные, дактиль, анапест, амфибрахий – трёхсложные.

Расска́з – жанр эпоса, малая форма прозы. Соотносится с повестью как более развёрнутой формой повествования.

Рема́рка (от французского – примечание) – авторское пояснение в драматическом произведении, в котором описываются внешность, поведение, возраст, чувства действующих лиц, обстановка на сцене.

Ре́плика (от латинского – возражаю) – краткий ответ действующего лица в произведении, ответная фраза в диалоге, возникшая как отклик на слова партнёра.

Реце́нзия (от латинского – рассмотрение) – отзыв о произведении, его письменная оценка.

Ритм стихотво́рный (от греческого – соразмерный) – повторяемость в стихотворной речи сходных между собой единиц речи, например чередование ударных и безударных слогов. Такое чередование придаёт стихотворению особое звучание. Ритм – основа стиха.

Рито́рика (от греческого – оратор) – наука о красноречии, ораторском искусстве.

Ритори́ческий вопро́с – утверждение в виде вопроса, один из стилистических приёмов художественной речи.

Ри́фма (от греческого – соразмерность) – совпадающие, созвучные окончания двух или нескольких стихотворных строк.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*